1 Zch 9, 1–8: Dievo teismas tuojau ateis priešingoms, Judą supančioms tautoms: Aramui (Sirijai) drauge su Hadracho ir Damasko miestais; Finikijai drauge su Tyro ir Sidono miestais; ir Filistijai drauge su jos miestais – Aškelonu, Gaza, Ekronu ir Ašdodu.
2 Zch 9, 6: Mišrūnė tauta: tauta, kurios protėviai priklausė skirtingoms tautoms.
3 Zch 9, 7: ... išlikusieji: žodis, kuriuo ženklinami grįžusieji iš Babilonijos tremtiniai. Žr. Ag 1, 12.
4 Zch 9, 7: Jebusitai: Jeruzalės gyventojai, Dovydo nugalėti ir prijungti prie Izraelio.
5 Zch 9, 8–9: ... savo namų: Šventojoje Žemėje Mesijas neateis kaip pergalingas galiūnas, bet kaip nuolankus ir taiką nešantis Gelbėtojas: ne kaip vėlesnieji Judo karaliai karo vežimuose ar ant žirgų (žr. Jer 17, 25; 22, 4), bet kaip senovės valdovai (žr. Pr 49, 11; Ts 5, 10; 10, 4) – Mesijas jos ant asilo. Evangelistai įžvelgė šios pranašystės žodinį išsipildymą iškilmingo Kristaus atėjimo į Jeruzalę metu (žr. Mt 21, 4–5; Jn 12, 14–15).
6 Zch 9, 10: Upė: Eufratas (žr. Ps 72, 8).
7 Zch 9, 11: ... dėl tavo Sandoros ... kraujo: Sandora tarp Viešpaties ir Izraelio buvo užantspauduota aukų krauju (žr. Iš 24, 8).
8 Zch 9, 12: ... kaliniai, nepraradę vilties: tremtiniai, laukiantys grįžimo į savo kraštą, kur jie gaus dvigubą atlygį už patirtą dvigubą bausmę. Žr. Iz 40, 2; 61, 7.